Servicios de Traducción e Interpretación
Si usted es un emprendedor, una empresa y está trabajando con las lenguas español o inglés; o así mismo con otras lenguas románticas; lenguas asiáticas, árabe… no se desespere para sus reuniones, documentos. Spateaching, EIS.SL le preparara un presupuesto rápido con una fecha de entrega de la traducción o del servicio de interpretación simultánea de su reunión. Los documentos de trabajo, de negocio y de otros asuntos formales necesitan ser acunados por lingüistas para estructurar mejor tu comunicación, de modo que llegue efectivamente a su destinatario; posteriormente, nuestros expertos de los diferentes campos revisan y contextualizan tu información, para que sea pragmática. La escuela trabaja con un equipo bien estructurado de lingüistas, profesionales de diverso ámbitos de negocios, de temas, etc. Contacta a Spateaching, EIS.SL y ofrezca los datos de solicitud (nombre, empresa, motivo de la traducción, tema, etc.) y recibirás un presupuesto en menos de 24 horas.
A. Campo de lenguas. Spateaching, EIS.SL es experta en las traducciones de español-inglés, inglés-español, español-francés, francés-español; francés-ingles, ingles-francés; Chino-lenguas románticas, lenguas románticas-chino. Spateaching, EIS.SL es prestigiosa en su experiencia traduciendo e interpretando a multinacionales como Marathon, EG ELNG, Noble Energy, SGBGE, CCEIANK, GE.
B. Modo de trabajo. El trabajo en equipo de nuestros profesionales, los cuales disponen de titulaciones académicas en universidades internacionales de prestigio.
C. La revisión escrupulosa de los lingüistas para adecuar las estructuras sintácticas y semánticas de la lengua meta, con su correspondiente ortografía.
D. La revisión del especialista que revisa la pragmática del documento para que rime en contexto.
La administración de la información y su protección.
F. La confidencialidad.
G. Costes y factores que determinan los presupuestos de Spateaching, EIS.SL: Los trabajos de traducción e interpretación dependen de diversos factores:
I. Cantidad de palabras o páginas: lo primero que hacen nuestros técnicos es determinar el volumen del trabajo; seguidamente, la lengua original del documento; así mismo, la lengua meta. Como en las políticas internacionales de las traducciones (USA, UE) las traducciones dentro del marco lenguas románicas y el inglés tienen unos estándares parecidos; las traducciones fuera de estas características tienen un 20% más sobre el coste normal reconocido.
​
II. La complejidad del sujeto: Los precios de una traducción varían dependiendo del tipo de documento; desde un documento de negocio sin términos técnicos, hasta un documento legal, científico, farmacéutico, ingenierías, político, etc. Los presupuestos más bajos son de cartas simples, documentos no oficiales, documentos de personas físicas, etc.
​
III. El par de lenguas: las traducciones entre las lenguas románicas y el inglés tienen costes asemejados; sin embargo, las lenguas asiáticas y arábicas tienen unos costes más elevados en comparación con la modalidad antes mencionada.
​
IV. El tiempo para ejecutar el proyecto: otro factor a considerar para elaborar el presupuesto es el tiempo a entregar la traducción. Cuanto más urgente es la traducción, más costosa resulta. Cuanto menos tiempo urge, mejor el presupuesto. Spateaching, EIS.SL sigue los criterios de muchas agencias internacionales
1. 0 - 10.000 palabras: 5 días.
2. 10.000 - 20.000 palabras: 7 días.
3. 20.000 - 30.000 palabras: 10 días.
4. 50.000 - 100.000 palabras: 15 días.
5. 100.000 - 500.000 palabras: 30 días.
6. 500.000 - 1.000.000 palabras: 45 - 60 días.
​7. Las traducciones urgentes fuera de las pautas estipuladas, normalmente tienen un plus adicional de 50% sobre el valor del proyecto. Spateaching, EIS. SL trabaja con equipos tecnológicos y recursos necesarios para unos trabajos de calidad.
A. Clientes fijos con contratos de traducción con Spateaching, EIS.SL suelen disponer de mejores precios; al existir una interacción comercial fija.
B. Clientes esporádicos que quieren un trabajo urgente con Spateaching, EIS.SL suelen tener unos precios más costosos, pero negociables.
C. Precios y profromas. Spateaching trabaja en marcados locales e internacionales; su precios dependen de cada Mercado donde se está trabajando.
D. Precios locales: Palabra /Pagina. Establecidos en Guinea Ecuatorial y África
COD Tipo de documento Palabra Página
Spat01 Muy confidente 90 F. Cefas 24.000 F. Cefas
Spat 02 Vip 80 F. Cefas 20.000 F. Cefas
Spat 03 Gobierno-empresas 95 F. Cefas 25.000 F. Cefas
Spat 04 Empresas-Gobierno 95 F. Cefas 25.000 F. Cefas
Spat 05 Empresas-Empresas 70 F. Cefas 18.000 F. Cefas
Spat 06 Interpresa 60 F. Cefas 15.000 F. Cefas
Spat 07 Documentos corrientes 50 F. Cefas 13.000 F. Cefas
​
E. Precios locales: Palabra /Pagina. Establecidos en (Oriente Medio, Asia)
COD Tipo de documento Palabra Página
Spat01 Muy confidente
Spat 02 Vip
Spat 03 Gobierno-empresas
Spat 04 Empresas-Gobierno
Spat 05 Empresas-Empresas
Spat 06 Interpresa
Spat 07 Documentos corrientes
F. Precios locales: Palabra /Pagina. Establecidos en (EE.UU - UE)
COD Tipo de documento Palabra Página
Spat01 Muy confidente
Spat 02 Vip
Spat 03 Gobierno-empresas
Spat 04 Empresas-Gobierno
Spat 05 Empresas-Empresas
Spat 06 Interpresa
Spat 07 Documentos corrientes